But I, being poor, have only my dreams I have spread my dreams under your feet Tread softly because you tread on my dreams.

- William Butler Yeats

Topics (темы)
Keywords (ключевые слова)
Случайная цитата

Обновить

Но я, будучи бедным, имею только свои мечты, я распространил свои мечты под ногами. Мягко проступайте, потому что вы наступаете на мои мечты. (Перевод от google)


Но я бедняк, и у меня лишь грезы я простираю грезы под ноги, ступай осторожно, ведь ты идешь по моим мечтам. (Перевод от яндекс)

Внимание! Так как перевод механический, он может содержать ошибки. Только для ознакомления, как помощь в общем понимании фразы.

другие цитаты автора William Butler Yeats: